2015年10月18日 星期日

【The Jellicles 快閃讀書會】《鐘樓怪人》讀後心得


書名:鐘樓怪人(Notre-Dame de Paris,直譯:巴黎聖母院)

作者:維克多.雨果(Victor, Marie Hugo)
原文出版:1831年1月14日
譯者:管震湖
出版:遠流出版
出版日期:2005年3月1日
ISBN:957-32-5430-1



【心得】

  故事以熱鬧的醜人節(加上主顯節)開頭,揭開《鐘樓怪人》的序幕。嘉年華般的氣氛下,每個人物在雨果的筆下無不可愛,不論是巴黎平民,愛胡鬧的大學生,自負的詩人,就連敲鐘人卡席莫多也參了一腳,成了人人喜愛的醜人王。

  然而,那天歡樂快活的巴黎舞台上的一切,實際上牢牢受縛於那個時代背景,躲在幕後的命運正默默操弄著。故事裡主人翁,保守嚴謹的副主教克洛德、笨拙老實的聖母院敲鐘人卡席莫多、美若天仙的愛絲美娜達,以及輕浮放蕩的美男子孚比斯(喔對,還有我們那位可愛的詩人格蘭古瓦),因緣際會下在巴黎這個混亂的舞台上交錯命運。

  出乎意料地,《鐘樓怪人》以龐大的歷史背景撐起劇情,透過作者熱情闡述過去的巴黎,藉由文學、建築藝術、歷史事件等逐一將十五世紀的巴黎描繪在讀者眼前。在他各種生動的比喻下,清楚感受到他對那時的巴黎一切愛恨交織,怨念綿綿不盡,就連巴黎整座城市的街道結構也不放過,非要鉅細靡遺不可。
儘管對讀者來說,十足地疲勞轟炸,不過看在作者認真的歷史考察,還是值得回頭一再細細品味。


  《鐘樓怪人》靠著作者殷殷傳授我們十五世紀的巴黎構造和氛圍,等有了大概的輪廓認知,再為讀者接上故事主軸。或許因為撐過大量的背景敘述,遇到讀起來較為輕鬆的劇情段落,我一下融入故事裡,彷若身如其境,心情隨著人物的處境起伏,比如年輕詩人格蘭古瓦誤闖奇蹟宮廷,看他差點被絞死,捏了把冷汗。

  結局的衝擊性以過往經典文學的悲劇手法劃下句點。隨著主人翁各自的命運急轉直下,有的淒涼,有的滑稽,這個難堪,那個令人心碎,不論身分地位階級,他們皆在十五世紀的巴黎,名為「鐘樓怪人」的扭曲舞台落幕退場。

  

 

【後記】

  最早接觸雨果的作品是《悲慘世界》的英譯本,那時正巧是聯考剛結束,悠閒的小大一暑假。最近愈來愈覺得一日不讀書是罪過,為了鞭促自己多花心思在閱讀上,深深吸口氣,匆匆在 9/19 臨時加入第六十場快閃讀書會,硬是在繁忙的生活中抽出時間,讀完 758 頁(不包含作者序、附錄等)。

  算算離上次的《食夢者的玻璃書》(848頁)閱讀時間來看,少說有五年沒讀那般重量級的作品。在滿滿的美劇《超自然檔案》觀賞排檔和忙碌現實,趕在 10/18 讀完《鐘樓怪人》,真是奇蹟過頭。


快閃讀書會

沒有留言:

張貼留言